9.3
百科词条 电视剧
请讲普通话 第一季
- 年 代:
- 1977
- 地 区:
- 英国
- 类 型:
- 喜剧
- 导 演:
- 斯图亚特·艾伦
- 简 介:
- 发生在英国伦敦一个课堂里的故事。这个课程是教外国人学英语。想象一下一个课堂里有一个意大利人,一个希腊人,一个西班牙人,一个日本人,一个中国女孩,一个印度女孩,一个巴基斯坦人,一个印度锡克人,哦,还有一位法国女郎,他们的英语都不太好...
猜你喜欢
- 9.2夏洛特·里奇 / 基尔·史密斯·拜诺 / 洛利·阿德福普
- 9.1史蒂夫·佩姆伯顿 / 里斯·谢尔史密斯 / 凯文·毕晓普
- 9.4大卫·米切尔 / 丽莎·塔巴克 / 保拉·威尔科克斯
- 8.6夏洛特·里奇 / 基尔·史密斯·拜诺 / 洛利·阿德福普
- 9.1里斯·谢尔史密斯 / 史蒂夫·佩姆伯顿 / 露西·卡瓦利耶罗
- 8.7马修·贝恩顿 / 詹姆斯·柯登 / 唐·弗兰奇
- 8.9尼克·赫尔姆 / 黛西·海格达 / 埃利奥特·斯佩勒吉洛特
- 9.1马克·本顿 / 杰克·怀特霍尔 / 史蒂夫·佩姆伯顿
- 8.5克里斯·奥多德 / 裴淳华 / 布莱丹·格里森
- 9.5菲比·沃勒-布里奇 / 安德鲁·斯科特 / 奥利维娅·科尔曼
精彩评论
政治不正确但温馨的“大团结” 2022-10-16
人物塑造确实很多刻板印象,满足大众对外国人的猎奇想象,但思考一下不太平的70年代,Mind your language反映的文化层面的东西要多得多当时在西方发达国家,电视应该刚从中产普及到大众,主流电视作品也一方面保有精英文化特色,一方面开始迎合大众口味校长Courtney属于典型精英出身的上层阶级,古板的一本正经,对底层、移...
详情
one of the TESOL's charms 2022-07-06
1.the first lesson
2.the inspector calls
3the fate worse than death(ugly marriage system)
4all through the night(be locked in the classroom)
5the best things in the life(a mistake of lottery)
6come back all is forgiven(the main character is more popular than the new one)
7the cheating game(practice ...
详情
Mind Your English 2022-02-15
太搞笑了,迫不及待就一次性看完了,一个英语补习班上的故事,一集二十几分钟第一季总共也才13集就把每个人物特点都交代清楚,人物特征也很鲜明:极其耐心负责任和倒霉的Brown老师,比较刻薄的Miss Courtney,两个经常斗劲的巴基斯坦穆斯林Ali和口头禅“Thousand apologize!”印度锡克教Ranjeet,喜欢勾引Brown老师的法国美...
详情
强烈推荐,太好笑了... 2020-05-22
故事讲述了七十年代各个国家的外国人学英语的故事,涉及各种谐音梗、口音梗、宗教梗、政治梗...虽然现在看来有些已经落伍,但胜在本剧的情节设置非常巧妙,经常是反转、反转、加反转,因此放到现在依然经典。首先是巴基斯坦的阿里前来报名学英语,他一开口就踩雷了,最基础的那种。校长显然对此早已见怪不怪,立刻明白了意...
详情
请讲正确的英语,其实是请讲普通话 2017-07-09
老师在剧中非常倒霉又可爱,一开始虽然没有很快适应当他们来自不同国家与文化的学生,但后来都很有耐心教他们,特别是面对来自印度的那位女同学,一开始还真以为是隔壁缝纫课的学生,走错教室的,Brown老师一直教导她开口说英语good evening,虽然一直发错音,也算是一个很大的进步。 剧中每个学生都没他们自己的特色,...
详情
俚语 | 由dogs引发的一件公案 2017-03-18
无意中见到的一个句子,令我回忆起“请讲普通话”中Sid最爱用的那些俚语。做听写时发现一个熟悉的用法My feet are killing me.之前见过的类似表达是:My dogs are killing me.▲成寒《躺着学英语2》文中提示,dogs即是“脚”的俚语。但是,dogs和feet究竟有什么关系,它怎么就成了“脚”的俚语了?▍首先查询俚语词典Urban ...
详情
【Mr. Brown英文课】课堂笔记1 2017-02-14
LESSON 01 THE FIRST LESSONI wasn''t looking where I was going. (我走路没看路。)punch up(揍)LESSON 02 AN INSPECTOR CALLSget into hot water(= get into trouble)drop a clanger(失言)LESSON 03 A FATE WORSE THAN DEATHin the pudding club(怀孕)be sold a pup/dummy(= be cheated or deceived)【Figure...
详情